求人検索結果一覧

該当求人件数: 32件

キーワード

職種

選択する

スキル

スキルを探す

勤務地

選択する

年収

以上

その他の
選択条件

もっと詳しい条件
検索条件を変更する
1~32 件目を表示(全32件)
  • 1
NEW

ゲームローカライズ【和英】

株式会社Cygames
『GRANBLUE FANTASY』『Shadowverse』『アイドルマスター シンデレラガールズ スターライトステージ』『神撃のバハムート』等ヒット作を生み出しているサイバーエージェントグル…
400万円~1000万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    サイバーエージェントグループとして国内外でヒット作を生み出し続けるCygamesの和英ローカライザーとして下記業務をお任せ致します。 https://www.cygames.co.jp/corporate/ 【具体的な業務内容】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 原文の品質をそのままに、広く北米の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 【Cygamesの魅力】 ■ゲーム開発にとどまらず、アニメーション制作、電子漫画サービス、  スポンサー契約など幅広い事業展開をしているため、  非常に安定した事業基盤があります。 ■全社の月平均残業時間が18時間と、仕事とプライベートを両立できます。 ■中途採用でご入社される方々にも30種類以上の研修が用意されており、  研修体制も充実しております。 ■産休取得率100%、産休育休取得者復帰率100%の実績があるため、  ライフイベントにも柔軟に対応頂けます。 ■154ヵ国へ向けてコンテンツを届けており、  グローバルな企業としても注目されております。 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■英語がネイティブレベルかつ日本語が堪能な方 ■文章を書くのが好きな方 ■ゲームもしくはアニメ業界における和英翻訳の経験が一年以上ある方

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る
NEW

和中(繁体字)コーディネーター ※職種未経験歓迎

株式会社Cygames
『GRANBLUE FANTASY』『Shadowverse』『アイドルマスター シンデレラガールズ スターライトステージ』『神撃のバハムート』等ヒット作を生み出しているサイバーエージェントグル…
400万円~1000万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    サイバーエージェントグループとして国内外でヒット作を生み出し続けるCygamesの和中コーディネーターとして、ゲームを繁体字圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行っていただきます。 https://www.cygames.co.jp/corporate/ 【具体的な業務内容】 ■他部署との調整、交渉 ■スケジュール管理 ■翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 ■校正 ■翻訳関連資料作成、編集、管理 など 【Cygamesの魅力】 ■ゲーム開発にとどまらず、アニメーション制作、電子漫画サービス、  スポンサー契約など幅広い事業展開をしているため、  非常に安定した事業基盤があります。 ■全社の月平均残業時間が18時間と、仕事とプライベートを両立できます。 ■中途採用でご入社される方々にも30種類以上の研修が用意されており、  研修体制も充実しております。 ■産休取得率100%、産休育休取得者復帰率100%の実績があるため、  ライフイベントにも柔軟に対応頂けます。 ■154ヵ国へ向けてコンテンツを届けており、  グローバルな企業としても注目されております。 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■志望動機書 【必須要件】 ■スケジュール管理等の調整業務に携わったことがある方 ■ネイティブレベルの日本語力をお持ちの方 ■ビジネスレベルの中国語力をお持ちの方(繁体字中国語) 【望ましい経験/能力】 ■中国語語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方 ■ゲームを日常的にプレイしている方

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る
NEW

テクニカルライター【フルリモート勤務OK】

非公開
パソナキャリアがおすすめする求人案件です。こちらの求人以外にも非公開求人も多数保有しておりますので、転職をお考えの方は、是非エントリーください。
400万円~600万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    ライターとして、製品マニュアルやFAQなどの制作をお任せします。 【具体的には】 ■お客様のサービスやFAQを理解し、ホームページなどの文章を校正 ■受領したお客様の文書で曖昧な点や矛盾が生じている箇所の改善提案 ※ユーザーが FAQをどのようなキーワードで検索するか言い換え表現(類義語)を考えます。 【同社について】 2019年4月に、カスタマーサービスをサポートするFAQシステムを搭載したサービスをスタートさせました。 世界初の革新的な技術「意図予測検索」によって、ユーザーのどんな質問表現にも適切に答えることができ、98%の検索ヒットを実現。これまでのFAQサイトは75%のユーザーが問題を解決できないと言われており、変化が乏しいカスタマーサポート界に革命をもたらす注目のSaaSです。 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■下記いずれかのご経験 ・マニュアル制作会社やメーカーでアプリ・サービスなどのマニュアルのライティング経験5年以上 ・テクニカルサポートやプリセールスなどテクニカルライティングと親和性のある職種の及びライティング経験2年以上 【歓迎要件】 ■執筆、編集、校正に関わる業務経験

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る
NEW

翻訳 (※技術系除く)

株式会社FROM JAPAN
世界中の商品を買える、ボーダレスプラットフォームの構築を目指す。狙うマーケットは「世界」
400万円~600万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務内容】 ■米国事業の開始にあたり、カスタマーサービス部門の核となる人材を募集します。US向けの翻訳や、現地との橋渡しとなる役割を期待します。 【業務内容】 ■入社後~リリースまで ・新事業立ち上げ時の調査 ・翻訳 ・社内折衝(国内、日~英) ・各種マニュアル作成 ■リリース後 →FROM USのCSリーダーになる。 ・日本の商品をネット通販したお客様からの英語の問い合わせ(メール、電話等)対応 ・マネジメント ・翻訳業務

  • 応募資格

    【必須要件】 ■広東語、中国語 母国語レベル ■日本語 ビジネスレベル ■英語ネイティブ相当 (英語の理解力) ■CSの経験がある人(電話やメールなど) 【歓迎要件】 ■翻訳経験 ■ディレクション業務の経験 ■マネジメント経験

  • 人材紹介会社

    株式会社マイナビ

気になる 詳細を見る
NEW

和英コーディネーター ※職種未経験歓迎

株式会社Cygames
『GRANBLUE FANTASY』『Shadowverse』『アイドルマスター シンデレラガールズ スターライトステージ』『神撃のバハムート』等ヒット作を生み出しているサイバーエージェントグル…
400万円~1000万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    サイバーエージェントグループとして国内外でヒット作を生み出し続けるCygamesの和英コーディネーターとして下記業務をお任せ致します。 https://www.cygames.co.jp/corporate/ 【具体的な業務内容】 ゲームを英語圏向けにローカライズするにあたり必要な翻訳以外の様々な業務を行うポジションです。 ■翻訳されたもののゲームへの実装、実機確認 ■校正 ■翻訳関連資料作成、編集、管理 ■関連部署や外注先とのやりとり ■ローカライズの方向性提示 【Cygamesの魅力】 ■ゲーム開発にとどまらず、アニメーション制作、電子漫画サービス、  スポンサー契約など幅広い事業展開をしているため、  非常に安定した事業基盤があります。 ■全社の月平均残業時間が18時間と、仕事とプライベートを両立できます。 ■中途採用でご入社される方々にも30種類以上の研修が用意されており、  研修体制も充実しております。 ■産休取得率100%、産休育休取得者復帰率100%の実績があるため、  ライフイベントにも柔軟に対応頂けます。 ■154ヵ国へ向けてコンテンツを届けており、  グローバルな企業としても注目されております。 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■志望動機書 【必須要件】 ■スケジュール管理等の調整業務に携わったことがある方 ■ネイティブレベルの日本語力をお持ちの方 ■TOEIC700点相当以上の点数をお持ちの方 ■ゲームを日常的にプレイしている方 【歓迎要件】※以下、必須ではございません。 ■英語圏の文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方 ■翻訳に携わった経験がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る

高給与・好条件の多くは未公開求人です

会員登録
NEW

マニュアル作成担当(業種、業界未経験可)【時短勤務可】

非公開
パソナキャリアがおすすめする求人案件です。こちらの求人以外にも非公開求人も多数保有しておりますので、転職をお考えの方は、是非エントリーください。
350万円~500万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    「セキュリティプラットフォーム」および「ディフェンスプラットフォーム」、「AIハミングヘッズ」をはじめとした同社、自社開発製品のマニュアル作成を行っていただきます。 【具体的に】 ■同社製品のマニュアル作成 ■マニュアルの改訂 ■Q&A作成、改定 ※製品に関する知識はご入社後、研修により身につけていただけます。 ※Q&Aの作成は別部署のテクニカルサポート部隊と協力して作成していきます。 【製品に関して】 ■セキュリティプラットフォーム 情報漏えい対策、エンドポイントセキュリティ、履歴取得が1つのソフトで可能なパッケージ製品です。企業を不正から守るトータルソリューションをクラウド・仮想化・メール・周辺機器・盗難や印刷対策まで全リスクに対応しています。 ■ディフェンスプラットフォーム あらゆるサイバー攻撃対策を1本で行えるホワイトリスト型セキュリティソフトです。顧客の運用変更をさせることなく強固なセキュリティレベルを保ち、ホワイトリストにあるものの通信を許可する仕組みです。ホワイトリスト作成は同社の長年のノウハウに基づいたデータから作成を支援します。 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■英語を活用したドキュメント作成/手順書作成の経験 ■英語力(読み書きレベル) 【歓迎要件】 ■時短勤務ご希望の方 ■IT,セキュリティに関する知識をお持ちの方 (現在、知識がなくても研修で身につけていただけます!)

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る
NEW

韓国語ゲーム翻訳 ※完全未経験の方歓迎

エヌ・シー・ジャパン株式会社
★韓国NO.1オンラインゲーム会社『エヌシーソフト』と、『ソフトバンク』が共同出資して設立された会社★
★世界的大ヒットゲーム「リネージュ」などを提供★ ★自社開発アプリの累積ダウンロード数は…
350万円~550万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    世界的大ヒットゲーム「リネージュ」などを提供する同社にて、ゲームの翻訳業務をお任せします。 【魅力】 テキストを単に翻訳するだけではなく、表示の見栄えや分かりやすさを追求しキャラクターに個性を与え、自分が考えた台詞をプロの声優や俳優を配役して収録も行っています。ゲーム内の世界を根幹から創っていくという、楽しさと充実感があります。 【具体的な業務内容】 ■ゲーム内のテキストの韓日翻訳業務 ■キャラクターの台詞やムービーの翻訳および  台本作成、収録スタジオへの立ち会い ■ゲームに適用されたテキストや音声の確認作業も行うため、  ゲームをプレイする時間も多いです。 【配属予定部署構成】 ■マネージャー(正社員女性):ローカライズ関連グロサリー(用語集)  作成およびスケジュール管理、契約管理、BTS、ブリッジング業務 ■スタッフ(正社員女性)1名:担当ゲームのグロサリー(用語集)作成 ■スタッフ(正社員男性)1名:担当ゲームのグロサリー(用語集)作成 ■スタッフ(契約社員女性)2名:担当ゲームのグロサリー(用語集)  作成およびLQA(言語チェック) ■スタッフ(契約社員男性)2名:担当ゲームのグロサリー(用語集)作成 ■スタッフ(派遣社員女性)2名:担当ゲームのグロサリー(用語集)作成 ■スタッフ(派遣社員男性)1名:担当ゲームのグロサリー(用語集)作成 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■ネイティブレベルの日本語力 ■読み書きレベルの韓国語力 ■ゲームが好きで、課金するくらいプレイした経験がある方 ※ゲームプレイヒアリングシートのご提出必須です 追加で課金額を記載の上ご提出下さい。 弊社に記載のフォーマットがございます。お問い合わせ下さい 【求める人物像】 ■単に「韓国語を使う仕事がしたい」ではなく、 「とにかくゲームが好きで、作品を良くしたい」 という意欲を持ち、積極的に仕事に向き合ってくださる方

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る
NEW

ローカライズプロジェクトマネージャー(ゲーム開発)【大阪】

株式会社カプコン
■ゲームというエンターテインメントを通じて「遊文化」をクリエイトする東証一部のゲーム会社
■2013年6月に創業30周年を迎え、「大阪から世界へ」を合言葉にグローバルな事業展開を加速
380万円~600万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    大阪府

  • 仕事内容

    【期待する役割】 当社タイトルにおけるローカライズの管理業務全般をお任せします。 【職務内容】 ■ローカライズ業務(テキスト翻訳、LQA、海外ボイス収録)の手配・進行管理 ■ローカライズ費用の見積策定と予実管理 ■外部委託手続きのためのコーディネーション業務 ■開発チームとの連携、及び調整業務 ■英語の和訳、校正、資料作成 ※職務内容の詳細につきましてはご面談時にお伝え致します。

  • 応募資格

    ■英語力(翻訳、ローカライズ対応レベル) ■日本語力(日本語能力試験N1レベル) ■プロジェクト管理経験 ■ゲーム業界、ゲームに関する知識 【歓迎要件】 ・ゲームのローカライズ管理経験

  • 人材紹介会社

    株式会社パソナ

気になる 詳細を見る

英語/翻訳進行管理アシスタント・プロジェクトマネージャー 【ゲームコンテンツの海外展開】

【海外向けゲームコンテンツ好調!】 ソーシャルゲーム・スマホアプリの企画開発運営企業
当企業ではローカライズプロジェクトマネージャーをサポートいただくアシスタントを募集いたします。新規ゲームタイトルのローカライズプロジェクトに従事いただきます。
380万円~450万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 当企業ではローカライズプロジェクトマネージャーをサポートいただくアシスタントを募集いたします。 【具体的な業務内容】 ■ローカライズ作業スケジュールの作成 ■ローカライズ作業全般の進捗管理 ■ローカライズ対象となるデータの管理 ■外部翻訳会社との折衝および作業進捗管理

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■英語:ビジネスレベル以上 ■日本語:ネイティブレベル ■プロジェクトのマネージメント実務経験がある方 【歓迎スキル/経験】 ■ゲーム業界での実務経験 ■memoQやTradosなどの翻訳支援ツールの使用経験 ■Excel VBA、マクロに関する知識

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

韓国語/同時通訳・翻訳・日本韓国間のコミュニケーション業務 【大手インターネットサービス企業】

非公開
ECセンターを運営する部署にて、韓国語の同時通訳・翻訳業務、日本と韓国の間のコミュニケーション業務をお任せします。
450万円~600万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【求人概要】 ECセンターを運営する部署にて、韓国語の通訳・翻訳業務、日本と韓国の間のコミュニケーション業務をお任せします。 【具体的な業務内容】  ■通訳内容(60%) ・社内外の会議、出張者の対応など、専用機材を使ったウィスパリング通訳や逐次通訳 ・テレビ会議通訳(ほとんどが同時通訳です) ※直近はCOVID-19の影響により、一時的にZoom対応に変更します。 ■翻訳内容(30%) 企画書や契約書、技術関連資料、サービス仕様書など社内外の会議で使われる資料の日本語⇔韓国語の翻訳 ■日韓間のコミュニケーション業務(10%) ・日本市場リサーチ、日韓チームメンバーのコミュニケーションサポート ※業務割合はおおよそのイメージです。状況によって業務内容の割合も変化します。 【働き方について】 原則リモート勤務にて対応しております。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■韓国語:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ネイティブレベル ■大学や大学院等での通訳翻訳の専門学位又は通訳者養成コース修了者 ■通訳or/and翻訳の実務経験3年以上ある方 ■Word、Excel、PPTなどの基本操作、翻訳作業時の操作の知識 【歓迎スキル/経験】 ■IT、通信関連業界経験者 ■ネットサービス・アプリなどに関心があり、相応の知識がある方 ■テレビ会議の通訳の経験をお持ちの方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

中国語/ゲームローカライズコーディネーター・ゲーム翻訳 【大手ゲーム会社/海外タイトル好調】

【大手ゲーム会社/海外向けタイトル好調】
【想定年収:400万円~600万円】日本語から中国語簡体字への中国語翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料)の担当者を募集します。
400万円~600万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 日本語から中国語簡体字への中国語翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料)をご担当いただきます。 【具体的な業務内容】 ■日本語から中国語簡体字への翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料など) ■ローカライズの外注会社のコントロール ■開発ブリッジ ■スケジュール進捗管理

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■中国語簡体字:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル(日本語能力検定1級相当) ■日本語から中国語簡体字への翻訳能力がある方 ■進捗管理能力のある方 ■コミュニケーション能力のある方 ■ゲームが好きな方 【歓迎スキル/経験】 ■ゲームローカライズ経験3年以上 ■ゲーム開発進捗管理経験3年以上 ■ゲーム運営経験3年以上 ■中国語音声収録経験がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

韓国語/ゲームローカライズコーディネーター・ゲーム翻訳 【大手ゲーム会社/海外タイトル好調】

【大手ゲーム会社/海外向けタイトル好調】
【想定年収:400万円~600万円】日本語から韓国語への翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料)の担当者を募集します。
400万円~600万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 日本語から韓国語への翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料)をご担当いただきます。 【具体的な業務内容】 ■日本語から韓国語への翻訳(ゲーム内テキスト、PR関連資料など) ■ローカライズの外注会社のコントロール ■開発ブリッジ ■スケジュール進捗管理

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■韓国語:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル(日本語能力検定1級相当) ■日本語から韓国語への翻訳能力がある方 ■進捗管理能力のある方 ■コミュニケーション能力のある方 ■ゲームが好きな方 【歓迎スキル/経験】 ■ゲームローカライズ経験3年以上 ■ゲーム開発進捗管理経験3年以上 ■ゲーム運営経験3年以上 ■韓国語音声収録経験がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

中国語繁体字(台湾)/ローカライズディレクター(自社ゲームの海外配信)【海外向けゲームタイトル好調】

【海外タイトル好調!】 有名IPソーシャルゲーム開発会社
【中国語繁体字(台湾)×ローカライズディレクター】【想定年収:500万円~800万円】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。
500万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。 成長フェーズにある当企業にて、期待を超えるサービスを世界に配信する業務全般を担っていただきます。 【具体的な仕事内容】 グローバル推進部に所属し、一つ又は複数プロダクトのローカライズディレクションを担当していただきます。 ■海外の市場調査 ■海外展開の戦略・方針策定 ■ローカライズ計画策定・管理 ■海外コミュニティ戦略の策定・管理 【仕事の魅力】 ■社内プロダクト体制との距離が近く、密接に連携した施策展開でモバイルゲームの市場の最先端を経験できます。 ■エンターテイメント業界で新規プロダクトを立ち上げなど幅広く携わるメンバーと業務する事ができるので、意欲次第で様々な業務を担当可能です。 ■有力IPホルダ様・開発会社様等とのダイナミックな協業ビジネスの企画を推進を間近で見る事が出来ます。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ローカライザー業務に伴うディレクション業務経験2年以上 ■海外市場への理解(エンタメ業界の海外市場トレンドが理解がある方) ■ゲーム業界もしくはエンタメ業務での勤務経験2年以上 ■中国語繁体字(台湾):ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル。 【歓迎スキル/経験】 ■アニメやゲームが大好きで精通されている方 ■ローカライズ担当言語での生活経験が長く、ローカライズだけでなく文化をご存知の方 ■自ら問題をキャッチアップし実行フェーズまで落とし込める方 ■他部署や社内外で柔軟なコミュニケーションが取れる方 ■エンタメ業界問わず、海外事業に携わっていた経験がある方、もしくは海外市場トレンドの理解がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

英語/プロジェクトマネージャー・翻訳進行管理 【ゲームコンテンツの海外展開に伴うローカライズ】

【海外向けゲームコンテンツ好調!】 ソーシャルゲーム・スマホアプリの企画開発運営企業
当企業ではゲームに関するローカライズプロジェクトマネージャーを募集いたします。新規ゲームタイトルのローカライズプロジェクトに従事いただきます。
450万円~650万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【概要】 当企業ではゲームに関するローカライズプロジェクトマネージャーを募集いたします。新規ゲームタイトルのローカライズプロジェクトに従事いただきます。 【具体的な業務内容】 ■国内開発チームとの調整業務 ■ローカライズ作業スケジュールの作成 ■ローカライズ作業全般の進捗管理 ■ローカライズ対象となるデータの管理 ■ローカライズ費用の予算管理 ■ライセンサーとの折衝業務 ■外部翻訳会社との折衝および作業進捗管理

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■英語:ビジネスレベル以上 ■日本語:ネイティブレベル ■ローカライズプロジェクトのマネージメント実務経験3年以上 【歓迎スキル/経験】 ■ゲーム業界での実務経験 ■memoQやTradosなどの翻訳支援ツールの使用経験 ■Excel VBA、マクロに関する知識

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

英語/ゲーム翻訳・ゲームローカライズ(英語リーダー) 【英語圏向けゲームコンテンツ/正社員】

【海外向けゲームコンテンツ好調!】 大手ゲーム開発会社(東証一部上場)
【英語/ゲーム翻訳・ゲームローカライズ】海外向けヒット作を英語にローカライズするプロジェクトに従事していただきます。
400万円~550万円 / リーダー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【概要】 当企業の海外部門では、英語圏向けの英語ゲームローカライズの翻訳者を募集いたします。当企業のヒット作を英語ローカライズするプロジェクトに従事していただきます。 【具体的な業務内容】 ■日本語から英語への翻訳 ■外部翻訳者に翻訳されたテキストの監修 ■英語翻訳チーム(正社員10名前後)のタスク管理 ■最終的に実装される英語の品質管理 【所属部署】 Global Business部門は自社及び他社コンテンツのローカライズ/カルチャライズ(輸出入)を行う部門です。オリジナルコンテンツを一から作るのではなく、既存のゲームを世界に配信、もしくは面白いコンテンツを日本市場に持ってくる、そのような動きに興味がある方は是非ご応募ください。チームメンバーの8割以上は日本国籍以外というインターナショナルな就業環境です。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■英語:ネイティブレベル ■JLPT N1を取得またはそれ相当の日本語読解能力を持っている方 ■5年以上の翻訳実務経験 【歓迎スキル/経験】 ■翻訳チームのマネジメント経験者 ■ゲームやアニメなどのエンターテインメントコンテンツのローカライズ経験者 ■ゲームを日常的にプレイしている方 ■アメリカやカナダなど、北米のポップカルチャーに詳しい方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

ドイツ語/ゲーム翻訳・ゲームローカライズ(ドイツ語リーダー) 【ドイツ向けゲームコンテンツ】

【海外向けゲームコンテンツ好調!】 大手ゲーム開発会社(東証一部上場)
【ドイツ語/ゲーム翻訳・ゲームローカライズ】海外向けヒット作をドイツ語にローカライズするプロジェクトに従事していただきます。
450万円~550万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【概要】 当企業の海外部門では、ドイツ向けのゲームローカライズの翻訳者を募集いたします。当企業のヒット作をローカライズするプロジェクトに従事していただきます。 【具体的な業務内容】 ■日本語または英語からドイツ語への翻訳 ■外部翻訳者に翻訳されたテキストの監修 ■ドイツ語翻訳チームのタスク管理 ■最終的に実装されるドイツ語の品質管理 【所属部署】 所属部門は自社及び他社コンテンツのローカライズ/カルチャライズ(輸出入)を行う部門です。オリジナルコンテンツを一から作るのではなく、既存のゲームを世界に配信、もしくは面白いコンテンツを日本市場に持ってくる、そのような動きに興味がある方は是非ご応募ください。チームメンバーの8割以上は日本国籍以外というインターナショナルな就業環境です。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ドイツ語:ネイティブレベル ■英語:ネイティブレベル ■JLPT N1を取得またはそれ相当の日本語読解能力を持っている方 ■5年以上の翻訳実務経験 【歓迎スキル/経験】 ■翻訳チームのマネジメント経験者 ■ゲームやアニメなどのエンターテインメントコンテンツのローカライズ経験者 ■ゲームを日常的にプレイしている方 ■ドイツのポップカルチャーに詳しい方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

英語/ローカライズディレクター(自社ゲームの海外配信) 【海外向けゲームタイトル好調/東証一部上場】

【海外タイトル好調!】 有名IPソーシャルゲーム開発会社
【英語×ローカライズディレクター】【想定年収:500万円~800万円】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。
500万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。 成長フェーズにある当企業にて、期待を超えるサービスを世界に配信する業務全般を担っていただきます。 【具体的な仕事内容】 グローバル推進部に所属し、一つ又は複数プロダクトのローカライズディレクションを担当していただきます。 ■海外の市場調査 ■海外展開の戦略・方針策定 ■ローカライズ計画策定・管理 ■海外コミュニティ戦略の策定・管理 【仕事の魅力】 ■社内プロダクト体制との距離が近く、密接に連携した施策展開でモバイルゲームの市場の最先端を経験できます。 ■エンターテイメント業界で新規プロダクトを立ち上げなど幅広く携わるメンバーと業務する事ができるので、意欲次第で様々な業務を担当可能です。 ■有力IPホルダ様・開発会社様等とのダイナミックな協業ビジネスの企画を推進を間近で見る事が出来ます。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ローカライザー業務に伴うディレクション業務経験2年以上 ■海外市場への理解(エンタメ業界の海外市場トレンドが理解がある方) ■ゲーム業界もしくはエンタメ業務での勤務経験2年以上 ■英語:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル。 【歓迎スキル/経験】 ■アニメやゲームが大好きで精通されている方 ■ローカライズ担当言語での生活経験が長く、ローカライズだけでなく文化をご存知の方 ■自ら問題をキャッチアップし実行フェーズまで落とし込める方 ■他部署や社内外で柔軟なコミュニケーションが取れる方 ■エンタメ業界問わず、海外事業に携わっていた経験がある方、もしくは海外市場トレンドの理解がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

中国語/ローカライズディレクター(自社ゲームの海外配信) 【海外向けゲームタイトル好調】

【海外タイトル好調!】 有名IPソーシャルゲーム開発会社
【中国語×ローカライズディレクター】【想定年収:500万円~800万円】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。
500万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。 成長フェーズにある当企業にて、期待を超えるサービスを世界に配信する業務全般を担っていただきます。 【具体的な仕事内容】 グローバル推進部に所属し、一つ又は複数プロダクトのローカライズディレクションを担当していただきます。 ■海外の市場調査 ■海外展開の戦略・方針策定 ■ローカライズ計画策定・管理 ■海外コミュニティ戦略の策定・管理 【仕事の魅力】 ■社内プロダクト体制との距離が近く、密接に連携した施策展開でモバイルゲームの市場の最先端を経験できます。 ■エンターテイメント業界で新規プロダクトを立ち上げなど幅広く携わるメンバーと業務する事ができるので、意欲次第で様々な業務を担当可能です。 ■有力IPホルダ様・開発会社様等とのダイナミックな協業ビジネスの企画を推進を間近で見る事が出来ます。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ローカライザー業務に伴うディレクション業務経験2年以上 ■海外市場への理解(エンタメ業界の海外市場トレンドが理解がある方) ■ゲーム業界もしくはエンタメ業務での勤務経験2年以上 ■中国語:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル。 【歓迎スキル/経験】 ■アニメやゲームが大好きで精通されている方 ■ローカライズ担当言語での生活経験が長く、ローカライズだけでなく文化をご存知の方 ■自ら問題をキャッチアップし実行フェーズまで落とし込める方 ■他部署や社内外で柔軟なコミュニケーションが取れる方 ■エンタメ業界問わず、海外事業に携わっていた経験がある方、もしくは海外市場トレンドの理解がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

韓国語/ローカライズディレクター(自社ゲームの海外配信) 【海外向けゲームタイトル好調】

【海外タイトル好調!】 有名IPソーシャルゲーム開発会社
【韓国語×ローカライズディレクター】【想定年収:500万円~800万円】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。
500万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【業務概要】 当企業が提供しているゲームの海外配信を担当するメンバーを募集しております。 成長フェーズにある当企業にて、期待を超えるサービスを世界に配信する業務全般を担っていただきます。 【具体的な仕事内容】 グローバル推進部に所属し、一つ又は複数プロダクトのローカライズディレクションを担当していただきます。 ■海外の市場調査 ■海外展開の戦略・方針策定 ■ローカライズ計画策定・管理 ■海外コミュニティ戦略の策定・管理 【仕事の魅力】 ■社内プロダクト体制との距離が近く、密接に連携した施策展開でモバイルゲームの市場の最先端を経験できます。 ■エンターテイメント業界で新規プロダクトを立ち上げなど幅広く携わるメンバーと業務する事ができるので、意欲次第で様々な業務を担当可能です。 ■有力IPホルダ様・開発会社様等とのダイナミックな協業ビジネスの企画を推進を間近で見る事が出来ます。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ローカライザー業務に伴うディレクション業務経験2年以上 ■海外市場への理解(エンタメ業界の海外市場トレンドが理解がある方) ■ゲーム業界もしくはエンタメ業務での勤務経験2年以上 ■韓国語:ネイティブレベル ※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル。 【歓迎スキル/経験】 ■アニメやゲームが大好きで精通されている方 ■ローカライズ担当言語での生活経験が長く、ローカライズだけでなく文化をご存知の方 ■自ら問題をキャッチアップし実行フェーズまで落とし込める方 ■他部署や社内外で柔軟なコミュニケーションが取れる方 ■エンタメ業界問わず、海外事業に携わっていた経験がある方、もしくは海外市場トレンドの理解がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

和独ローカライザー

株式会社Cygames
【業界最大級】大ヒットタイトルを世界へ広める重要なポジションに携わって頂きます!
400万円~650万円 / 管理職 | メンバー

取り扱い人材紹介会社

公荘 卓見
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務概要】 ゲームの翻訳業務を対応をしていただきます。 【職務詳細】 原文の品質をそのままに、広くドイツ語話者の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 【おすすめポイント】 ・国内、海外でトップクラスのヒットタイトルを生み出している企業です。 ・社内には同社グループならではの技術ノウハウを学べる環境があります。 ・大ヒットタイトルに携わることができる! ・就業設備、業界トップクラス! ・手当充実(子供・引っ越し手当等) ・健康サポート制度、コミュニケーション活性化制度など福利厚生充実!

  • 応募資格

    【必須】 ・ドイツ語が母国語の方 ・日本語が堪能な方 ・ゲームまたはアニメの和独翻訳の経験が一年以上ある方 【尚可】 ・ドイツの文化(テレビ、映画、ゲーム等)に詳しい方 ・ゲームを日常的にプレイしている方 ・翻訳に携わった経験がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

英語/海外法人とのゲームローカライズ窓口担当・ゲームブリッジング【大手ゲーム会社/海外タイトル好調】

【大手ゲーム会社/海外向けタイトル好調】
【ゲーム業界で英語力が活かせるお仕事です!】 想定年収:500万円~700万円 【年間休日130日】
500万円~700万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【具体的な業務内容】 ■海外法人とのゲームのローカライズの窓口業務が主な業務となります。 ■家庭用ゲーム機・PCでのゲーム開発プロジェクトのローカライズタイトル担当となり、海外法人からの要望を受けて開発チームとスケジュール含めて調整を実施します。

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■ゲーム開発経験、もしくはローカライズサポート経験2年以上 ■英語:ビジネスレベル(TOEIC850以上) ■スケジュール管理、アクションプラン策定、関係者とのコミュニケーション能力がある方

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

英語/ゲームローカライズディレクター(ゲーム内用語管理等) 【大手ゲーム会社/海外タイトル好調】

【大手ゲーム会社/海外向けタイトル好調】
【ゲーム業界で英語力が活かせるお仕事です!】 想定年収:500万円~700万円 【年間休日130日】
500万円~700万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【具体的な業務内容】 ■ゲーム内用語管理、運営側への情報フィードバック ■品質向上策:SOAとの連携強化体制の構築 ■新規タイトルに向けたガイドラインの策定

  • 応募資格

    【必須スキル/経験】 ■英語:ビジネスレベル ■ローカライズディレクター経験のある方 ■外注管理スキルのある方 ■チームのマネジメントスキルのある方 【歓迎スキル/経験】 ■開発用データ作成スキルのある方 ■作成基準、ガイドライン作成と運用経験のある方 ■第3言語スキル(中国語・韓国語など)

  • 人材紹介会社

    株式会社グローバルリーフ

気になる 詳細を見る

外資系企業の通訳・翻訳担当/年収~800万

非公開
500万円~800万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

木村 晴彦
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    現在は、株式上場準備を加速させていくフェーズを迎えており、 グローバルチームとの架け橋になってくださる通訳・翻訳担当を募集します。 主な業務内容は、これから立ち上がるIPO準備室のメンバーとして、社内外問わずグローバルで実施される会議に同席し通訳・議事録の作成や、各種資料の作成、翻訳を担当していただきます。内部統制、監査、上場審査など、必要に応じて知識面のキャッチアップをして頂きながら、重要プロジェクトの一員として限られた企業でしかできないご経験ができるポジションです。 業務詳細 ・当社グループ会社全体の情報連携及び業務指示 ・IPO準備に必要となる全般文書(開示書類や作成、内部統制報告書等など)に伴う資料作成 ・社内外での会議における同時通訳・関係資料の翻訳、グループ共有 ■想定ポジション Senior Specialist〜 Manager

  • 応募資格

    ・日本語⇄中国語の通訳・翻訳経験 ・日本語、中国語ネイティブレベル ・Excel、PowerPoint、Wordなどを活用し社内外向けの資料作成に長けている方

  • 人材紹介会社

    ヴォケイション・コンサルティング株式会社

気になる 詳細を見る

海外ローカライズ翻訳担当

非公開
CMでもおなじみのピッコマ/2500万ダウンロード突破/長期就業できる環境
400万円~600万円 / 管理職 | メンバー

取り扱い人材紹介会社

齋藤 瑞穂
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務概要】 電子マンガサービス「ピッコマ」で配信する漫画/書籍 翻訳担当として、ご活躍いただきます。 【職務詳細】 ・主に韓国のマンガコンテンツの翻訳(韓→日) ・外部委託の翻訳会社のディレクション業務 【キャリア支援】 1.入社後フォロー スムーズに職場に馴染み、いち早く持ち味を発揮できるようサポートします。 2.テーマ別講座 150以上あるビジネス講座をリーダーと相談しながら選択受講することができます。自発的な成長やキャリア形成を後押しします。 3.定期面談 少なくとも月に1回は振り返りを行う時間を設けています。目標達成に向けて、定期的に業務の点検やフィードバックを行っています。 4.人事評価 年2回、成果評価×360度評価で成長の振り返りを行っています。360度評価は部門長のみに共有され、協業状況の把握に役立てています。

  • 応募資格

    【必須】 ・漫画、書籍、コンテンツの翻訳経験者 ・マンガが好きな方 ・文章力に自信のある方 ・日本語:ネイティブレベル、韓国語:ビジネスレベル ・Excel実務経験 【尚可】 ・Photoshop実務経験

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

【大阪】中国語(簡体字)ローカライズ担当

株式会社カプコン
ゲーム業界の超ヒットメーカー!世界展開を行うための重要なポジションです!
450万円~650万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

齋藤 瑞穂
  • 勤務地

    大阪府

  • 仕事内容

    【職務概要】 中国語ローカライズ作業、及び、中国語監修、管理業務全般に携わっていただきます。 【職務詳細】 以下のような業務をご担当いただく予定です。 ・高いクオリティの中国語ローカライズを実現するための翻訳(日本語/英語→中国語)、言語チェック業務 ・中国語プロジェクトのマネジメント業務 ・中国語ボイス収録支援 ・海外版コンテンツに対する意見提供 <おすすめポイント> ワールドワイドな人気を誇る有名タイトルを多数輩出している同社。 そんな国際的な展開を行うために必須となるのが各国向けのローカライズ作業です。 ローカライズとは文章・音声の単なる翻訳ではなく、ゲームの内容や各国の文化に合わせて適切な変換を行い、異なる文化圏においてもゲームの魅力を損なわせないようにする、大変重要かつやりがいのあるお仕事です。

  • 応募資格

    【必須】 ・中国語ネイティブの方 ・簡体字を適切に扱える能力 ・中国のゲーム業界(特に中国本土)やゲーム文化に詳しい方 ・中国語と英語でのコミュニケーション能力が高い方 【尚可】 ・ゲームのローカライズ経験者 ・日本語の語学力 (日本語能力試験N1取得)

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

ローカライズ担当

株式会社セガ
大手有名ゲーム企業にて専門性の高いスキルを磨くことができます。
600万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

齋藤 瑞穂
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務概要】 海外法人とのゲームのローカライズの窓口業務が主な業務になります 【職務詳細】 ・家庭用ゲーム機・PCでのゲーム開発プロジェクトのローカライズタイトル担当となり、海外法人からの要望を受けて開発チームとスケジュール含めて調整を実施 ・翻訳・通訳 (企画書、メール、技術関連やりとり、各種ミーティングなど。現地法人との定例会議が週2回程度発生、翻訳は和訳が比較的多い) ・タイトル開発の承認プロセスサポート ・社内承認業務(稟議上程・P&L作成を含む) ・各種イベント、会議のアレンジ、サポート 【備考】 新規プラットフォーム事業のプロジェクトに携わる事が多い(技術用語に精通している方が望ましい)

  • 応募資格

    【必須】 ・スケジュール管理、アクションプラン策定、関係者とのコミュニケーション能力がある方 ・英語によるコミュニケーション能力 (目安:TOEIC 850点)/翻訳・会議通訳も対応可能なレベルを有する方 ・ビジネス英会話の出来る方                    ・ゲーム業界・エンターテイメント業界の一般的な知識を有すること(業界構造、事業構造、自社および他社の新製品、業界動向など) 【尚可】 ・ゲーム開発経験、もしくはローカライズサポート経験2年以上 ・ストレス耐性の高い方 ・プレゼン資料作成、およびプレゼンが出来る方 ・プライベートでビデオゲームをよく遊ぶ方

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

ローカライズ(翻訳)・カルチャライズ

株式会社コナミデジタルエンタテインメント
■老舗ゲーム企業■有名タイトル多数◎■スキル、キャリアアップ■やりがい◎■
400万円~650万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

齋藤 瑞穂
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務概要】 ゲームタイトルに関わる翻訳とカルチャライズ業務を担当していただきます。 【職務詳細】 ・ゲーム制作、運営に関わるローカライズ業務 ・外国語を使った海外拠点との連携 【その他】 ・制作・販売に関わるサポート業務全般をお任せします。 ・コンテンツ自体の「企画や運営」にも携われるチャンスがあります。 ・特にカルチャライズに関しては、リリースする国に合わせた提案を行っていただきます。 【おすすめポイント】 ▼福利厚生・社内制度充実 ・創造と革新を生み出す社員の情熱やモチベーションを支えるためにも、社内制度と福利厚生の充実に力を入れています。 ▼働く環境 ・同社は国内外を問わず多種多様な職種があり様々なタイプの人が在籍しています。 ・新卒入社、中途入社、経験年数などを問わずに手を挙げれば任せてくれる環境があります。

  • 応募資格

    【必須】 ・ビジネスレベルでの翻訳実務経験 ・コナミのカードゲーム、ゲームへ知識/関心が高く、英語力がある方 【尚可】 ・エンタテインメントへの関心  ・翻訳の実務経験 ・英語以外の他国語言語力(特にアジア圏) ・オンライン、モバイル、PCゲームの企画、運営経験 ・KPI分析の経験

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

通訳・リエゾン(広報宣伝)

株式会社コナミデジタルエンタテインメント
■老舗ゲーム企業■有名タイトル多数◎■スキル、キャリアアップ■やりがい◎■
400万円~650万円 / 管理職 | メンバー

取り扱い人材紹介会社

公荘 卓見
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    ★海外各拠点との連携・更なるグローバルビジネス力強化と事業拡大を目的に、グローバルポジションを積極採用中!!★ 【職務概要】 英語力を活かして、以下の業務を担当いただきます。 【職務詳細】 ・海外商品プロモーションにおけるサポート業務 ・海外展開におけるマーケティングおよび事業推進サポート全般 ・上記に関わる各種調整、通訳業務 <こんな方を求めています> 海外との接点経験や、語学力に自信がある方であれば、他業界からのチャレンジも大歓迎。実際に異なる業界から転職された方が数多く活躍しているポジションです。 これまで培ってきた経験や語学力を、KONAMIのグローバルビジネス拡大に活かしてください。 ※担当業務によって、年に数回のアメリカ、ヨーロッパ、アジア諸国への出張の可能性もあります。

  • 応募資格

    【必須】 ・ビジネスレベル以上の英語力 ・デスクワークの実務経験(Word、excel等の各ツール使用スキル) 【尚可】 ・海外マーケティング、ビジネスデベロップの業務サポート経験 ・海外商品プロモーションに関連したサポート業務 ・英語に加えて他言語力をお持ちの方

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

-New-【レア】インサイドセールス

非公開
※法人営業経験者優遇※【年収450万円~550万円】~創業15年で約500億円の企業に成長~ ※ITと人材に特化したメディア事業を展開、エンジニアや介護を手掛ける
400万円~550万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

沢田 隆
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    インサイドセールス担当者として、顧客の開拓およびマーケティング視点での流入コントロール ・流入施策検討および実行 ・DM送付におけるターゲット選定および送付までの外注コントロール ・企業に対するコールドコール ・営業サポート

  • 応募資格

    ・大卒以上 ・法人営業経験2年以上

  • 人材紹介会社

    岡三ビジネスサービス株式会社

気になる 詳細を見る

-New-【レア】キャリアアドバイザー

非公開
※営業、販売経験者優遇※【年収450万円~550万円】~創業15年で約500億円の企業に成長~ ※ITと人材に特化したメディア事業を展開、エンジニアや介護を手掛ける
450万円~550万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

沢田 隆
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    エンジニアの方々が最適な企業に出会えるよう、人材のプロとして様々な選択肢を与え、人生の幅を広げるためのキャリアコンサルティング ・エンジニアの方に対するキャリアカウンセリング ・希望しているキャリアに合致する企業の紹介 ・入社前条件の確認や事前書類準備 ・リクルーティングアドバイザー(法人営業)との連携

  • 応募資格

    ・大卒以上 ・正社員としての就業経験1年以上 ・無形商材営業もしくは販売サービス業界での接客経験1年以上

  • 人材紹介会社

    岡三ビジネスサービス株式会社

気になる 詳細を見る

エンジニア

株式会社アジアスター
年間休日124日!月給40万~80万円!WEB面接可能です◎
500万円~800万円 / メンバー

取り扱い人材紹介会社

高田 静夫
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【職務概要】 同社WEBミーティングサービスに『SKミーティング』おける、機械翻訳もしくは「WebRTC」開発に携わっていただきます。 『SKミーティング』は、言語の壁を無くし、自由に世界とコミュニケーションをできるサービスを目指しています。商品化に向けてプロジェクトの中核を担っていただきたいと考えています。 【職務詳細】 ■機械翻訳の開発業務 ニューラル機械翻訳サービスの開発業務を担当いただきます。 ・機械翻訳エンジンの翻訳ワークフローへの組み込み ・機械翻訳エンジンと既存アプリをつなぐ連携ツールの開発 ・機械翻訳エンジンのカスタマイズおよび機能拡張 ・コーパスの解析とクリーニング ・機械翻訳エンジンのトレーニングと評価 ■WebRTC開発業務 ビデオコミュニケーションを円滑に提供する為には映像・音声だけでなく、「チャット」「ファイル送信」「ホワイトボード」などの付随する機能も必要となります。 あらゆる通信環境での高速な接続マッチング・低遅延を技術目標にしており、それらのWebアプリケーション開発業務全般をお任せします。

  • 応募資格

    【必須】 ・なんらかのWebサービス・アプリの開発経験 【尚可】 ・機械学習・深層学習・自然言語処理の開発経験・知識 ・AIシステムの開発経験・知識 ・WebRTCを活用したソフトウェア・サービスの開発・運用経験 ・WebRTC:ICE(SDP STUN TURN)、SRTP SRTCP SCTP DTLSの各プロトコルへの理解 ・インフラエンジニアとしてクラウドネイティブ構成の商用システムを内製構築・運用経験 ・低遅延が実現できたライブストリーミングの経験

  • 人材紹介会社

    株式会社ワークポート

気になる 詳細を見る

【リクルーティングアドバイザー】企業の課題をIT人材で解決する提案営業をお願いします

非公開
エンジニアの採用悩む企業に対し、人材を紹介するリクルーティングアドバイザー職を募集します!単なる人材のマッチング営業ではなく、企業の課題をIT人材で解決する提案営業となります!
400万円~700万円 / リーダー | メンバー

取り扱い人材紹介会社

中川 眞由美
  • 勤務地

    東京都

  • 仕事内容

    【リクルーティングアドバイザー】 ■エンジニアの採用や教育に悩む企業に対し、自社で運営する  プログラミングスクールの受講生や、その他転職をしたい  エンジニアの方をご紹介するリクルーティングアドバイザー  のポジションです。 ■単なる人材マッチング営業ではなく、企業の課題をIT人材で  解決する提案営業の為、同社の教育事業や人材紹介事業自体の  戦略策定も経験できます。 具体的には・・・以下のような業務に関われます。   ・エンジニアを採用したい企業の新規開拓   ・既存企業への関係構築   ・同社の教育事業や人材紹介事業の戦略策定   ・データの分析?課題設定・施策立案   ・事業PLの策定?目標設定 等

  • 応募資格

    【必須要件】 ・IT人材の紹介やエージェントでの営業経験2年以上 ・企業開拓、担当経験 【あれば尚歓迎】 ・データの分析?課題設定、施策立案経験 ・事業企画、商品企画経験 ・事業PLの策定?目標設定経験 ・営業責任者、事業責任者経験 【こんな方求めています】 ・データを読んで次の一手を考えられる ・行動力をもって成果をだすことが得意 ・自走して仕事ができる

  • 人材紹介会社

    岡三ビジネスサービス株式会社

気になる 詳細を見る
1~32 件目を表示(全32件)
  • 1

送信に失敗しました。